Солидный господин с тростью и в шляпе, которого можно видеть на фотографии - это дипломатический представитель, консул Республики Восточный Уругвай в Германии, его превосходительство сеньор Херардо Эрнан Матос Родригес (Gerardo Hernan Matos Rodriguez).
Дипломатия - это его работа. Но знаменит он не своими дипломатическими успехами и не выдающимися достижениями на государственной службе. Херардо Матос Родригес (Gerardo Matos Rodriguez) прославился на весь мир своим хобби - написанием музыки, и вошёл он в историю, прежде всего, как гениальный уругвайский композитор, автор танго "Кумпарсита" ("La Cumparsita").
ALFRED HAUSE La cumparsita
Самое узнаваемое и самое распространённое в мире музыкальное произведение в стиле танго - это уругвайское танго "Кумпарсита" ("La Cumparsita").
Это было его первое музыкальное произведение, написанное в 19-летнем возрасте, когда он учился на факультете архитектуры в Университете Монтевидео. Херардо Родригес выглядел в молодости, как видно на следующем фото, тоже довольно солидно.
Херардо Эрнан Матос Родригес (Gerardo Hernan Matos Rodriguez) родился 28 марта 1897 года в столице Уругвая, городе Монтевидео, в семье владельца кабаре "Мулен Руж". Архитектура не была призванием Херардо Родригеса, поступил на архитектурный факультет он исключительно по настоянию отца, и особых успехов в учёбе не добился. Его больше привлекала бурная студенческая жизнь, "milongas" (танцплощадки, где танцевали танго), и естественно, музыка - он с детства играл на пианино и сочинял различные мелодии, среди которых наиболее популярной стала "Кумпарсита".
Кстати, многие любители музыки уверены, что "Кумпарсита" ("La Cumparsita") - это аргентинское танго, но в действительности оно было написано в столице Уругвая, городе Монтевидео, в 1916 году. По законам Уругвая он в тот момент был вообще несовершеннолетним! Есть версия, что Родригес написал "Кумпарситу" ещё раньше, в 1914 году, то есть в 17-летнем возрасте, но всё же большинство исследователей относит рождение "Кумпарситы" к 1916 году.
Однако Аргентина всё-таки имеет определённое косвенное отношение к танго "Кумпарсита" ("La Cumparsita") - аргентинский пианист Роберто Фирпо (Roberto Firpo), приехавший в 1916 году из Аргентины в Уругвай на заработки, и выступавший в Монтевидео в кафе "Хиральда" ("La Giralda"), помог Херардо Матосу Родригесу сделать аранжировку "Кумпарситы", немного доработал эту музыку, а затем стал её первым публичным исполнителем. По воспоминания самого Фирпо: ««Я сел за пианино, — говорит Фирпо, — припомнил два собственных танго „La Gaucha Manuela“ и „Curda Completa“, написанных ещё в 1906 году, но не пользовавшихся большим успехом… Взял понемногу из каждого. Вечером я уже исполнял новое танго вместе с другими, такими как „Bachicha“, „Deambroggio“ и „Tito Roccatagliatta“. Потрясающий успех… Однако вскоре это танго было забыто, настоящая слава пришла к нему только после того, как Энрике Марони и Паскуаль Контурси написали к нему свои слова».
Итак, впервые танго "Кумпарсита" прозвучало для широкой публики 19 апреля 1917 года в том самом кафе "Хиральда", а к началу 1930-х годов покорило весь мир.
На фотографии можно видеть, как выглядело кафе "Хиральда" в тот период, когда там бывали Херардо Родригес и Роберто Фирпо, и впервые было исполнено танго "Кумпарсита".
На фото также, видно, что в ожидании открытия у кафе собралась огромная толпа желающих послушать или потанцевать танго. Обратите внимание, что аудитория преимущественно мужская - как бы не 99%. Танго в ту пору воспринималось как танец эротический, поэтому не случайно мужчины валом валили в те места, где можно было посмотреть, как девушки танцуют танго, а если повезёт, и самому с такой легко одетой барышней потанцевать.
Darienzo Orquesta Actual" dirijida por Carlos Lazzari
В конце концов, Херардо Матос Родригес бросил учёбу, так и не доучившись до диплома. Ему пришлось работать пианистом в разных кафе, затем он стал журналистом. Денег не хватало, и в 1923 году он продал свои авторские права на танго "Кумпарсита" ("La Cumparsita") музыкальному издательству "Брейер", базировавшемуся в столице соседней Аргентины, Буэнос-Айресе, за смешную сумму в 20 песо.
В 1924 году Херардо Родригесу удалось поступить на дипломатическую службу, и он был командирован в Париж, а позднее - в Берлин. В Европе он узнал, что его танго "Кумпарсита" пользуется просто бешеной популярностью, и как сейчас бы сказали, "рвёт первые строчки хит-парадов". На популярности музыки наживалось не только издательство "Брейер", но и масса других издательств и музыкантов, извлекавших гигантские прибыли из использования "Кумпарситы" "пиратским способом".
Тогда дипломат-композитор Родригес стал судиться за возвращение себе авторских прав на танго "Кумпарсита", в том числе и права на отчисления за публичные исполнения и продажу пластинок с этой музыкальной записью.
Судебные процессы длились свыше двадцати лет, и полной и окончательной победы Херардо Родригес добился только к 1948 году.
Однако длительное нервное напряжение негативно сказалось на его здоровье, и 25 апреля 1948 года Херардо Эрнан Матос Родригес (Gerardo Hernan Matos Rodriguez) умер в Монтевидео после тяжёлой и продолжительной болезни, в возрасте 51 года.
Каким был дипломатом Херардо Родригес, уже никто не помнит, но его неподражаемое танго "Кумпарсита" мы любим и помним до сих пор.
Кстати, происхождение самого названия этого танго - Cumparsita - вызывало много споров. Одни исследователи предполагали, что название Cumparsita происходит от слова "cumparsa" (с двумя вариантами перевода - "группа" и "карнавальное шествие"), другие доказывали, что в испанском языке и слова-то такого нет, а есть слово "cOmparsa" ("статистка", "актриса второго плана", хотя и у этого слова есть второе значение - "маскарадная группа").
Правильное же объяснение следующее: в классическом испанском языке, действительно, нет слова "cumparsa", но зато это слово есть в уругвайском диалекте испанского языка, и переводится оно как "маскарад".
Помимо инструментального варианта, у "Кумпарситы" был и текстовый вариант, написанный самим Родригесом, и начинавшийся со слов "La cumparsa de miserias sin fin…" ("Маскарад бесконечных страданий…").
Carlos Gardel - La Cumparsita - Tango
А почему "La Cumparsita", а не просто "Cumparsita"? Потому что "la" - это артикль, специальная приставка перед конкретизированными существительными в испанском языке, точно так же, как в английском - "the" (например, "The Beatles"), в немецком - "der" (например, "Der Spiegel"), а во французском - "le" (например, "Le Mond").
Неясность с происхождением названия танго "Кумпарсита" ("La Cumparsita") и путаница между классическим испанским и его уругвайским вариантом привела к тому, что встречается масса неправильных написаний названия этой мелодии, как по-русски (Компарсита, Компарсито, Кумпорсито), так и на европейских языках (Cumparcita, Comparsita, Comparsito, Kumparsita).
Правильный вариант, как назвал своё произведение сам автор, и как даётся его название в выше процитированном уругвайском законе № 16.905 - "La Cumparsita".
Alberto Dogliotti - La Cumparsita
Orquesta Mariano Mores
Хулио Эглесиас
Х\ф «В джазе только девушки»
Chiyoko sings "La Cumparsita"
LA CUMPARSITA ORQUESTA CARAVELLI
Tango Orchestra Club Atlanta: La Cumparsita
Фильм "Tango" реж. Карлоса Сауры
Уругвайцы очень трепетно относятся к танго "Кумпарсита" ("La Cumparsita"), и вполне обоснованно считают эту музыку своим национальным достоянием.
18 декабря 1997 года в Республике Восточный Уругвай (таково полное официальное название этого государства) был принят закон № 16.905, в котором сказано буквально следующее (в переводе с испанского): "Провозглашается культурным и народным гимном Республики Восточный Уругвай "La Cumparsita", созданная уругвайцем Херардо Эрнаном Матосом Родригесом, и исполненная 19 апреля 1917 года".
В 2000 году на Олимпийских Играх в Сиднее команда Аргентины промаршировала под музыку танго "Кумпарсита", из-за чего правительство Уругвая заявило аргентинскому правительству официальный протест в связи с незаконным использованием во время официального мероприятия уругвайского культурного и народного гимна другим государством.
Кажется, это был первый и единственный в мире международный скандал из-за исполнения музыкального произведения.
Не оспаривая гордость уругвайцев за свою музыкальную культуру, хотелось бы всё-таки подчеркнуть, что "Кумпарсита" является культурным достоянием всего человечества, и при слове "танго" большинство людей во всём мире вспоминает в первую очередь именно мелодию "Кумпарситы".
Ричард Клаудерман
На льду Пахомова и Горшков.
А вот что нам добавила Галина Бугаева (Борисенко) 5208 А выступление этой пары просто фантастика!
29 ноя, 01:55 ответить
Свежие комментарии