На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

ШАГ НАВСТРЕЧУ

23 957 подписчиков

Свежие комментарии

  • Jolie
    затолокин))они ждали-ждали тебя 5 лет и "померли от тоски"))))А где все? С НОВЫ...
  • Jolie
    нихде)))🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣Когда деревья был...

История одной песни. Танго. Мне бесконечно жаль.

 

 

Танго "Мне бесконечно жаль". Изумительно красивое и грустное танго. И, главное, такое родное, такое наше. Уж в этом, казалось бы, мы могли быть уверены на все 100 процентов.

На этикетках сначала значилось: "обр. А. Цфасмана. Слова Б. Тимофеева". Затем просто стали писать: муз. А. Цфасмана.

Но и тут ошибочка вышла. Как бы ни было нам бесконечно жаль, но мы должны признать, что и это танго - сувенир из Европы.
В очередной раз наши издатели проявили недюжинную сообразительность и, за отсутствием данных об истинных авторах, не мудрствуя лукаво, заменили их своими, советскими...
Но справедливость должна быть восстановлена.
Оригинальное название этого танго: "Tzigane joue" ("Цыган играет"), 1937 год.
Автор текста - французский поэт-песенник Луи Эжен Потерэ (Louis Eugene Poterat). К сожалению, его изображения я не смогла обнаружить.
Про автора музыки вообще сложно сказать однозначно. Есть две версии:
1. На этикетке пластинки, которая хранится в Фонотеке одного из университетов Венесуэлы и в Фонотеке Доминиканского Фонда Х. Г. Карильо, указан французский автор Андре Огюст Содемон (Andre Auguste Saudemont).
2. Во французских же источниках информации об этом танго указываются авторы музыки - Левиннек (Lewinnek), без инициалов, и А. Содемон, а также автор текста - Л. Потерэ.
Был такой немецкий композитор Курт Левиннек (Kurt  Lewinnek). Годы жизни 1857-1910. Если верна эта версия, то это значит, что мелодия была написана в конце XIX - начале XX   века. Возможно, первоначально это и не было танго. А затем, в 1937 году, в обработке А. Содемона, оно зазвучало именно в том виде, в каком мы его слышим теперь.
К сожалению, спустя столько лет очень трудно восстановить истину.
Первым исполнителем стал оркестр п/у Роландо (Rolando et son Orchestre musette).

Однако более известна версия в исполнении Тино Росси. Поскольку нет видеоролика с его исполнением, только мр-3. Но вы хоть будете иметь пердставление о его голосе.

 http://www.youtube.com/watch?v=Nsgjk6kSmUk

 

В нашей же стране это чудное танго было исполнено Иваном Шмелевым и оркестром п/у Александра Цфасмана на слова Б. Тимофеева.

Иван Шмелёв "Мне бесконечно жаль"

 

Для сравнения послушайте Иосифа Кобзона.

 

Евгений Дятлов

 

Ю.Медяник и Pluri_Art


 

 

Борис Матвеев

 

 

Картина дня

наверх